Salonalla.ru

Женская красота и Спорт
1 просмотров
Рейтинг статьи
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд
Загрузка...

Замуж за казаха

Как выйти замуж за Казаха

Как выйти замуж за Казаха

С каждым днем все большее количество наших девушек стремится познакомиться с казахом. Помочь в этом вопросе может профессиональное брачное агентство, ведь именно сайт знакомств — способен дать возможность в будущем выйти замуж за казаха.

Как выйти замуж за Казаха

Особое внимание многих привлекает наш бесплатный сайт знакомств, потому как его услуги доступны для всех, кто выражает желание завести знакомства с богатым мужчиной из Казахстана.

Как выйти замуж за Казаха

Еще совсем недавно казахи предпочитали жениться на женщинах из своей страны. Однако на сегодняшний момент, все большее количество браков заключается с представительницами других государств. Казахи имеют один неписанный закон, который соблюдается ими уже много веков подряд – «Жети Ата».

Как выйти замуж за Казаха

Значение его заключается в том, что заключать брак можно только с теми, кто не состоит с потенциальным женихом в родстве, вплоть до седьмого колена. Это и приводит к тому, что казахи ищут себе невесту в других родах и странах.

Как выйти замуж за Казаха

Выходя замуж за казаха, девушка должна знать, что рожденные в браке с казахом дети будут считаться исключительно по мужу, другими словами будут казахской национальности, должны разговаривать на языке их отца, чтить все казахские традиции и принять соответствующую веру.

Все-таки мусульманский Казахстан несколько отличается от других мусульманских стран, не вошедших в свое время в Советском Союзе. Если есть тут казахи, поправьте меня, но мне кажется, не так уж и строго соблюдаются обычаи в Казахстане.

Кроме того, согласно шариату, бракосочетание с беременной невестой – запрещено. Казахи вообще в подавляющем большинстве предпочитают жениться на девственницах. В том, случае если девушка все же беременеет до свадьбы, то официальный обряд венчания будет производиться уже после рождения малыша.

Меня угораздило встретить казаха, любит меня до безумия . Проблема как в принципе и у большинства, его родители категорически против меня . При чём ведут себя просто отвратительно, отобрали ключи и права от машины, чтобы не катал русскую . Доступ к деньгам тоже закрыт, что не заработает, его мама сразу вытаскивают с кошелька, опять же, чтобы на русскую не тратил . Работал непосредственно с родителями, те уволили его .
Всякую ерунду про меня говорят, что русские девушки шл*хи и бл*ди одни . Он попытался объяснить им, мол «Мама, сейчас большинство казашек недалеко ушли от русских, теже самые голые пупки, красятся, курят, выпивают «, на что они сказали, не найдёшь приличную у нас ( а мы живём на Севере), найдём тебе на Юге .
В итоге выгоняют из дому, говорят, что он им не сын больше, чтобы валил к своей русской, обвиняют меня, что это я его настрополила против них .
В общем он себе места не находит, и сказать им толком ничего не смеет, и меня очень сильно любит. Мы даже расставались из-за этого, прошло 2 недели, вернулся, сказал что не может без меня . А дома у него по прежнему скандалы . Что делать, ума не приложу .

Что касается образа жизни самой будущей жены, то с ней не все будет так жестко. Даже в тех случаях, если жених – ярый мусульманин и четко выполняет все столпы ислама, будущая жена может остаться христианкой, но обязательно должна быть также воцерковленной, т.е. исповедоваться и причащаться.

Как выйти замуж за Казаха

Но далеко не все современные казахи являются ярыми Исламистами, поэтому возможно девушке и будет дана возможность вести свободный от церкви образ жизни.

Как выйти замуж за Казаха

Сегодня завести знакомства с богатым мужчиной из Казахстана можно очень быстро. Все что требуется – это зайти на наш бесплатный сайт знакомств или же сайт знакомств, где оказывают услуги за деньги и выразить желание познакомиться с казахом. После этого, Вы уже очень скоро сможете удачно выйти замуж за казаха.

Почему в Средней Азии татары женятся на русских, а татарки выходят замуж за узбеков и казахов?

В бывших среднеазиатских республиках Советского Союза, которые уже почти тридцать лет как являются независимыми государствами, татар всегда было достаточно много, чтобы они были заметны, но слишком мало, чтобы люди варились исключительно в своей среде. Татарских сел тут не имеется, а потому народ рассеян на значительном расстоянии. У среднего татарина обычно не бывает ни соседей, ни друзей, ни одноклассников собственной национальности. Если и бывает, то редко и не у каждого.

Но это лишь половина беды. Без всего этого можно и обойтись (хотя друг-татарин – это на всю жизнь). А вот проблема заключения брака в такой ситуации встает со всей остротой. Многие бы и рады найти пару среди своих, но это не всегда представляется возможным. За татар кызы чаще всего нужно ехать за тридевять земель без всяких шансов, что получатся нормальные отношения.

К тому же люди у нас еще с советских времен довольно интернациональные и привыкли к дружбе народов, а влияние религии постепенно снижается. Вот и получается, что смешанные семьи ни у кого удивления и отторжения не вызывают. Тем более, в такой пестрой стране, как Казахстан.

Несколько раз я своими глазами наблюдал ситуацию, когда в Средней Азии мужчина-татарин берет в жены русскую девушку, а вот татарки, напротив, выходят за представителей титульной нации – казахов или узбеков, в зависимости от страны своего проживания.

Читать еще:  Муж королевы елизаветы филипп

С чем же это связано?

С двумя противоположными тенденциями, одна из которых касается сильного, а другая слабого пола. Да, о гендерном равенстве тут и не слышали. Все стараются жить по заветам отцов и дедов.

Но татары народ вполне просвещенный и не особо религиозный, поэтому для среднего мужика жениться на славянке нет ничего зазорного. Если бы в России, в Татарстане, некоторые люди такого парня бы еще осудили, то здесь выбирать не приходится – соплеменницу пойди еще найди.

Что касается татарок, то к ним в исламской стране общественное мнение подходит строже. А обычаи и религиозные нормы говорят – нужно выходить только за единоверцев. Опять же, татарин был бы наилучшим вариантом, но отыскать его будет сложно. Поэтому и вступают девушки в брак со своими соседями, чаще всего, казахами и узбеками.

Ситуацию могли бы немного изменить крымские татары, которых тут до сих пор немало, но вот те как раз живут кучками и стараются жениться только среди своих.

Вот такой интересный этнографический феномен можно наблюдать в республиках Средней Азии своими глазами. Разумеется, так происходит не в ста процентах случаев. Но все же, довольно часто. По крайней мере, тенденция налицо.

Живут такие семьи обычно, как и все другие. Работают, рожают детей, выходят на пенсию, уезжают на заработки в другую страну, иногда разводятся. Разве что, в союзе татарина и русской нравы будут чуть более европейские, а в браке татарки и казаха – скорее восточные. Но разница будет не критичной, ведь татарские дамы обычно очень темпераментные, упрямые и попытки загнать их на кухню будут пресекать очень бурно и эмоционально. «Молчи, женщина, твой день восьмое марта!», — тут это не прокатит.

Разумеется, девушки свои семейные обязанности исполняют неукоснительно, все же, национальная традиция. Но они привыкли к уважению и ущемления своих прав со ссылкой на народные или исламские обычаи не допустят.

Почему в Средней Азии татары женятся на русских, а татарки выходят замуж за узбеков и казахов?

В бывших среднеазиатских республиках Советского Союза, которые уже почти тридцать лет как являются независимыми государствами, татар всегда было достаточно много, чтобы они были заметны, но слишком мало, чтобы люди варились исключительно в своей среде. Татарских сел тут не имеется, а потому народ рассеян на значительном расстоянии. У среднего татарина обычно не бывает ни соседей, ни друзей, ни одноклассников собственной национальности. Если и бывает, то редко и не у каждого.

Но это лишь половина беды. Без всего этого можно и обойтись (хотя друг-татарин – это на всю жизнь). А вот проблема заключения брака в такой ситуации встает со всей остротой. Многие бы и рады найти пару среди своих, но это не всегда представляется возможным. За татар кызы чаще всего нужно ехать за тридевять земель без всяких шансов, что получатся нормальные отношения.

К тому же люди у нас еще с советских времен довольно интернациональные и привыкли к дружбе народов, а влияние религии постепенно снижается. Вот и получается, что смешанные семьи ни у кого удивления и отторжения не вызывают. Тем более, в такой пестрой стране, как Казахстан.

Несколько раз я своими глазами наблюдал ситуацию, когда в Средней Азии мужчина-татарин берет в жены русскую девушку, а вот татарки, напротив, выходят за представителей титульной нации – казахов или узбеков, в зависимости от страны своего проживания.

С чем же это связано?

С двумя противоположными тенденциями, одна из которых касается сильного, а другая слабого пола. Да, о гендерном равенстве тут и не слышали. Все стараются жить по заветам отцов и дедов.

Но татары народ вполне просвещенный и не особо религиозный, поэтому для среднего мужика жениться на славянке нет ничего зазорного. Если бы в России, в Татарстане, некоторые люди такого парня бы еще осудили, то здесь выбирать не приходится – соплеменницу пойди еще найди.

Что касается татарок, то к ним в исламской стране общественное мнение подходит строже. А обычаи и религиозные нормы говорят – нужно выходить только за единоверцев. Опять же, татарин был бы наилучшим вариантом, но отыскать его будет сложно. Поэтому и вступают девушки в брак со своими соседями, чаще всего, казахами и узбеками.

Ситуацию могли бы немного изменить крымские татары, которых тут до сих пор немало, но вот те как раз живут кучками и стараются жениться только среди своих.

Вот такой интересный этнографический феномен можно наблюдать в республиках Средней Азии своими глазами. Разумеется, так происходит не в ста процентах случаев. Но все же, довольно часто. По крайней мере, тенденция налицо.

Живут такие семьи обычно, как и все другие. Работают, рожают детей, выходят на пенсию, уезжают на заработки в другую страну, иногда разводятся. Разве что, в союзе татарина и русской нравы будут чуть более европейские, а в браке татарки и казаха – скорее восточные. Но разница будет не критичной, ведь татарские дамы обычно очень темпераментные, упрямые и попытки загнать их на кухню будут пресекать очень бурно и эмоционально. «Молчи, женщина, твой день восьмое марта!», — тут это не прокатит.

Разумеется, девушки свои семейные обязанности исполняют неукоснительно, все же, национальная традиция. Но они привыкли к уважению и ущемления своих прав со ссылкой на народные или исламские обычаи не допустят.

Мой муж – иностранец. Истории казашек, нашедших свое счастье с заграничными мужьями

Казашки замужем за иностранцами. Для одних это до сих пор шок и уят. Для кого-то брак с выходцем из другой страны – цель. Для многих – нормальная история в современном мире, где стираются границы между государствами и людьми. А как это на самом деле – жить с человеком другого менталитета, культуры, вероисповедания? Растить общих детей, находить общий язык с родней мужа и называть своим домом чужую страну. Правдиво ли убеждение, что замужем за иностранцами трудно — слишком много противоречий?

Читать еще:  Дизайн со стразами на ногтях фото

Harper’s Bazaar Kazakhstan представляет истории четырех казахстанок, вышедших замуж за иностранцев.

Алина Мустафина, писатель, режиссер

Автор книги «Как уехать в Дубай и остаться там» Алина Мустафина вот уже 10 лет состоит в браке с Эмрэ Гелебеком, гражданином Турции, пилотом Катарских авиалиний. Этот союз принес ей двух замечательных сыновей, богатый материал для книг (первая полностью автобиографична, новая в процессе написания) и нескольких фильмов – короткометражек, снятых в Испании, Турции, Эмиратах и Катаре. Ее жизнь – сплошные приключения, путешествия, кочевья и переезды, челенджи, вызовы, преодоление препятствий и проверка на прочность. Вот, что рассказывает о своей интернациональной семье Алина:

— С Эмрэ мы познакомились в одном из алматинских баров. Он в то время был инженером-механиком, работал в сфере строительства. Сел на мой стул. Наглец.

Я ему: «Эй, это мой стул!» На что он ответил: «Тут не написано, что он твой. Хочешь, садись со мной». Ну, я и села. Так и сидим уже с 2006 года (именно так о нашем знакомстве я и написала в своей книге). А поженились мы в 2010 г.

Муж турок, и его ментальность не так уж разнится с нашей. Только я его называю “неправильный турок”, или правильнее сказать “нетипичный”. Он по-европейски открытый: учился на Мальте, работал в разных странах. Возможно, поэтому менталитеты у нас очень схожи. Иногда у нас бывают споры, как в турецких сериалах. А вообще можно сказать, что мы выросли вместе. Мне было 22 года, когда мы познакомились, а ему 26. Это было 14 лет назад, а мне кажется, что мы вместе уже лет сто.

Мы общаемся на языке, неродном для нас обоих. И хотя я знаю турецкий, мы уже как-то привыкли говорить по-английски. На турецкий переходим только иногда, если хотим, чтобы нас не поняли, например, в Катаре, где сейчас живем. А в Турции, наоборот, пока жили, я переходила на английский, чтобы нас не поняли окружающие.

Действительно, с мужем-иностранцем есть сложности, когда говоришь на чужом языке. Не получается тонко и во всех деталях разъяснить, что ты чувствуешь. Но мы уже научились читать между строк, смотреть глубже. Если я говорю «I’m sad», то это может значит, что я разочарована, а может, и то, что я в депрессии, а может, что мне просто сегодня грустно. Короче, это целая палитра чувств, в зависимости от ситуации. Конечно, без споров не обходится, как и у всякой пары. Однако, я думаю, языковой барьер тут ни при чем. Быт, усталость, мелочи жизни. Все как у всех.

Думаю, то, что мы говорим на иностранном для обоих языке, наоборот, нас спасает. Когда говоришь с человеком на одном языке, можешь придраться к любой фразе. Но тут мы просто смотрим сквозь пальцы на неосторожные (или неправильно подобранные) слова. А вот если бы муж на русском что-то подобное сказал, да еще «с каким-то особенным оттенком», то все. Пиши пропало. Поэтому мне кажется, что общение на английском для нас плюс.

В том, что муж – иностранец, есть много преимуществ. Вот честно: когда я общаюсь с нашими мужчинами – мне кажется, передо мной прочитанная книга. Я понимаю, о чем он думает, как он учился, какие у него интересы, какие книги он читал. Не все, конечно. Но в общих чертах могу предсказать и вопрос, и ответ. А с иностранцем, особенно поначалу – это жизнь-сюрприз. Ты ведь ничего не знаешь: а как у них? Что там в семье у него сейчас происходит? А как он рос? Какие фильмы смотрел? Если у нас примерно одинаково складывалось детство с соотечественниками (особенно, со сверстниками), то у иностранцев в это время все было по-другому. Одно из больших преимуществ – все узнавать. Особенно мне, как журналисту и писателю.

Когда я приезжаю к Эмрэ на родину, в Турцию, я – турист. Он становится туристом, когда приезжает в Казахстан. А когда мы вместе куда-то едем, то вдвоем открываем новые места и смотрим на них по-разному, с разных сторон – это круто. По-моему, один из главных плюсов межнациональных браков – возможность узнавать другую культуру. А это целый мир!

А самое ужасное в браке с иностранцем… Не знаю, насколько это ужасно (для кого-то, может, и нет) – скорее всего, ты не будешь жить на родине, как бы сильно ее ни любил. И в таких парах, как правило, жена следует за мужем. У меня складывается так: где у мужа работа, там мы и живем. Я довольно часто сильно тоскую по своей семье, друзьям и по дому. Благо, что муж сейчас пилот, у нас скидки на билеты, и скоро из Дохи откроют прямой рейс в Алматы. Я сильно привязана к своему городу, всегда хочу возвращаться. Если полгода меня не было дома, мне уже нехорошо. Год вдали от родных мест – вообще плохо физически. Не могу без Алматы, без гор, без своих старых друзей. И, наверное, это не только моя особенность. Всегда, когда встречаю алматинцев, в любой стране мира, все говорят, что очень скучают.

Читать еще:  Новый муж ротару

Ну, и мой муж не будет петь вместе со мной: «Хорошо живет на свете Винни-Пух!» Он не знает цитат из фильма «Москва слезам не верит». Вместе с тем, в браке с иностранцем и жизни за рубежом я нахожу много плюсов: вижу мир и новых людей, учусь и расту бесконечно, становлюсь космополитом.

Отношения с родней мужа складываются, в целом, хорошо. Подписчики моей страницы в Instagram знают о моей турецкой свекрови. У нее есть даже собственный хэштег. Когда я совсем не владела турецким языком, у нас были идеальные отношения. Она показывала меня всем друзьям и близким, очень мною гордилась. А я молчала. Потому что не знала турецкий. Молчала и улыбалась. Свекровь говорила, что я лучшая невестка в мире. Но потом, когда я выучила турецкий, стала везде вставлять «свои пять копеек», бойко парировать в ответ на то, что мне кто-то скажет. И, конечно, перестала быть идеальной, лучшей на планете невесткой (смеется). Мне кажется, это лучшие отношения на свете, когда невестка молчит и улыбается, потому что не знает языка. Прям всем советую!

Но вообще у нас с ней очень хорошие отношения. Бывают и разногласия – как у всех, я думаю. У нас разные взгляды на воспитание детей, на быт. Я, например, не считаю архиважным жить в вылизанной квартире. По-моему, важнее самореализация. Свекровь считает иначе. Однако нашими отношениями я довольна. И про мою иностранную свекровь можно вообще долго рассказывать.

Интересно, что она баллотировалась в депутаты, хотя и является простой домохозяйкой. Она готовила пирожки, бореки, для турецкой демократической партии. Бывала на собраниях и встречах демократов, а потом они избрали ее главой партии Гизантепа – города, в котором она живет. Так домохозяйка стала главой партии. А потом ее кандидатуру выдвинули в депутаты. И, я думаю, она была бы хорошим политиком, выбивала бы все самое лучшее для народа. Потому что она знает, как говорит мой муж, всех крыс и собак каждого переулка. У нее повсюду друзья: и таксисты, и министры.

Когда-то она ушла от мужа с тремя детьми. Это был нонсенс – женщины ее поколения вообще не разводились. Ее старшие дети пошли в университет, а младшему было лет 10-12, у нее даже не было профессии. Кем она только ни работала, чтобы обеспечить своих детей. В итоге все они отучились в университете. Дочь стала врачом, Эмрэ сначала был инженером, теперь пилот, и младший сын – капитан корабля. Так что сила у нее невероятная. Про свекровь даже в газетах писали в то время…

С другими иностранными родственниками я тоже легко нашла общий язык. Сестра Эмрэ говорит на английском, брат тоже.

Наши казахско-турецкие дети говорят на 3-х языках… И здесь много нюансов. Например, Андер, старший (5,5), сейчас гораздо лучше читает по-английски, чем по-русски. Но благодаря тому, что он хотя бы так начал читать, он понял, как соединять две буквы на русском. Минус в том, что он сейчас путает английскую «р» (пи) и русскую «р» (эр), «и» с «n» и некоторые другие. Младший Ален иногда запинается, переходя на другой язык. Но все равно они как-то очень быстро переключаются. Иногда, правда, старший в разговоре с отцом заменяет некоторые турецкие слова английскими. По-русски, вроде, не путают, потому что со мной они проводят больше времени. Безусловное преимущество в том, что дети начинают говорить на трех языках без акцента. У нас таких возможностей не было.

Женщине, решившей связать свою жизнь с иностранцем, очень советую думать о разнице в менталитете. Если бы я вышла замуж за консервативного турка, который диктовал бы мне традиционное: сиди дома, не высовывайся, не работай, к друзьям не ходи, это не носи, то не делай – я бы точно не смогла так жить. Но у нас и казахи есть такие. Так что тут надо думать о взглядах конкретного человека, а не национальности.

Если бы я была замужем за европейцем ультрасовременных взглядов, который говорил бы: это твои деньги, это – мои, аренда квартиры и питание пополам – так я бы тоже не смогла. Поэтому надо думать, готова ли ты к таким поворотам жизни? Потому что люди не меняются коренным образом, разве если только по мелочи. Особенно, в зрелом возрасте. И, выбирая иностранного мужа, задай себе вопрос: готова ли ты с этим всем жить всю жизнь? Если ответ «Да!» — шагай смело. А если есть сомнения, то лучше даже и не соваться.

Особенно стоит НЕ соваться, если цель брака просто уехать из страны или выйти хоть за кого-то, потому что «на безрыбье и рак – рыба». Ни к чему хорошему не приведет союз, начинающийся таким образом. Другое дело, если есть любовь, и человек, что называется, ваш: вам есть о чем поговорить, у вас общие интересы, вы легко договариваетесь в случае конфликтов. Тогда можно идти с ним хоть на край света, держаться за руки и смотреть в одну сторону.

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector